We werken aan het herstellen van de Unionpedia-app in de Google Play Store
UitgaandeInkomende
🌟We hebben ons ontwerp vereenvoudigd voor betere navigatie!
Instagram Facebook X LinkedIn

Du côté de chez Swann

Index Du côté de chez Swann

Gecorrigeerde drukproef van ''Du côté de chez Swann''. Du côté de chez Swann (Nederlandse vertaling: Swanns kant op of De kant van Swann) is het eerste deel van de zevendelige romancyclus À la recherche du temps perdu van de Franse schrijver Marcel Proust.

Inhoudsopgave

  1. 15 relaties: Anatole France (schrijver), Auctoriële verteller, À la recherche du temps perdu, Combray, Courtisane, Frankrijk, Frans, Henri Bergson, Kiki Coumans, Madeleine (gebak), Marcel Proust, Martin de Haan, Metrum, Rokus Hofstede, Thérèse Cornips.

Anatole France (schrijver)

Anatole France, pseudoniem van Jacques Anatole François Thibault (Parijs, 16 april 1844 – Tours, 12 oktober 1924) was een Franse schrijver.

Bekijken Du côté de chez Swann en Anatole France (schrijver)

Auctoriële verteller

Een auctoriële verteller is een term uit de narratologie waarmee bedoeld wordt dat degene die het verhaal vertelt alwetend is.

Bekijken Du côté de chez Swann en Auctoriële verteller

À la recherche du temps perdu

À la recherche du temps perdu (Op zoek naar de verloren tijd) is een zevendelige Franstalige romancyclus van Marcel Proust, geschreven tussen 1908 en 1922.

Bekijken Du côté de chez Swann en À la recherche du temps perdu

Combray

Combray is een gemeente in het Franse departement Calvados (regio Normandië) en telt 120 inwoners (2004).

Bekijken Du côté de chez Swann en Combray

Courtisane

Een courtisane (van het Frans: letterlijk hovelinge) was een hofdame, maar de term kreeg al vroeg de bijbetekenis van minnares van een vorst of hooggeplaatst hoveling, en bij uitbreiding ook van andere personen uit hogere kringen.

Bekijken Du côté de chez Swann en Courtisane

Frankrijk

Frankrijk (Frans: France), officieel de Franse Republiek (République française; uitspraak), is een land in West-Europa en qua oppervlakte het op twee na grootste Europese land.

Bekijken Du côté de chez Swann en Frankrijk

Frans

Het Frans (français) is de meest gesproken Gallo-Romaanse taal.

Bekijken Du côté de chez Swann en Frans

Henri Bergson

Henri-Louis Bergson (Parijs, 18 oktober 1859 – aldaar, 4 januari 1941) was een Frans filosoof die wordt gezien als een van de belangrijkste filosofen uit de 20e eeuw.

Bekijken Du côté de chez Swann en Henri Bergson

Kiki Coumans

Kiki Coumans (Susteren, 1971) is een Nederlands vertaler en publicist.

Bekijken Du côté de chez Swann en Kiki Coumans

Madeleine (gebak)

Madeleines Bakvorm voor madeleines Een madeleine is een kleine schelpvormige cake afkomstig uit Commercy in Lotharingen.

Bekijken Du côté de chez Swann en Madeleine (gebak)

Marcel Proust

''Portret van Marcel Proust''(1892), Jacques-Émile Blanche, Musée d'Orsay Valentin Louis Georges Eugène Marcel Proust (Auteuil (tegenwoordig deel van Parijs), 10 juli 1871 – Parijs, 18 november 1922) was een Frans intellectueel, romanschrijver, essayist en criticus.

Bekijken Du côté de chez Swann en Marcel Proust

Martin de Haan

Martin (Willem Marinus) de Haan (Middelburg, 10 oktober 1966) is een Nederlands schrijver, vertaler van Franse literatuur en fotograaf, sinds 2003 woonachtig in Frankrijk.

Bekijken Du côté de chez Swann en Martin de Haan

Metrum

Metrum of (vers)maat (Grieks: μέτρον, maat) is de combinatie van beklemtoonde en onbeklemtoonde lettergrepen.

Bekijken Du côté de chez Swann en Metrum

Rokus Hofstede

Rokus HofstedeRokus Hofstede (Hengelo, 1959) is een Nederlands essayist en vertaler van Franse literatuur.

Bekijken Du côté de chez Swann en Rokus Hofstede

Thérèse Cornips

Thérèse Marie Sophie Cornips (Amby, 18 december 1926 – Haarlem, 4 maart 2016) was een Nederlandse literair vertaler uit het Duits, Engels en Frans in het Nederlands.

Bekijken Du côté de chez Swann en Thérèse Cornips

Ook bekend als De kant van Swann, Swanns kant op.