Logo
Unionpedia
Communicatie
Ontdek het op Google Play
Nieuw! Download Unionpedia op je Android™ toestel!
Gratis
Snellere toegang dan browser!
 

Vertalen

Index Vertalen

Vertalen is het overzetten van een tekst van de ene naar de andere taal.

49 relaties: Adaptatie (literatuur), Antoine Berman, Attisch (dialect), Beëdigd vertaler, Bijbelvertaling, Charles Baudelaire, Communicatiemiddel, Computer, Connotatie, Deens, Devanagari, Dharma, Dynamische en formele equivalentie, Engels, Equivalent (taalkunde), George Steiner, Geschiedenis van het Nederlands, Gezelligheid, Google Translate, Herschrijving, Hertaling, Hiëronymus van Stridon, Leenwoord, Les Fleurs du mal, Lettergreep, Literair vertaler, Moedertaalspreker, Nederlands, Noors, Om (mantra), Ondertiteling, Oudgrieks, Poëzie, Realia (vertalen), Seksualiteit, Semantiek, Standaardmandarijn, Stijl (taalkunde), Strofe, Taal, Taalverwerving, Tekst, Toegepaste Taalkunde (opleiding), Tolk (beroep), Vertaaldienst, Vertaalgeheugen, Vertaler, Walter Benjamin, Zweeds.

Adaptatie (literatuur)

Disney Alice 1951 Een literaire adaptatie is een bewerking van een tekst.

Nieuw!!: Vertalen en Adaptatie (literatuur) · Bekijk meer »

Antoine Berman

Antoine Berman (Frans) (Argenton-sur-Creuse, 24 juni 1942 - Parijs, 22 november 1991) was een Franse vertaler, filosoof, vertaaltheoreticus en -historicus.

Nieuw!!: Vertalen en Antoine Berman · Bekijk meer »

Attisch (dialect)

Verbreiding van de Oudgriekse dialecten. Attisch in het magenta. Het Attisch is een Oudgrieks dialect.

Nieuw!!: Vertalen en Attisch (dialect) · Bekijk meer »

Beëdigd vertaler

Een beëdigd vertaler is een vertaler die bij wet gerechtigd is om documenten te vertalen waarvoor doorgaans een beëdiging is vereist, zoals documenten met een officiële of juridische status.

Nieuw!!: Vertalen en Beëdigd vertaler · Bekijk meer »

Bijbelvertaling

''Nieuwe Vertaling'' uit 1951.In het gebouw van het Bijbelhuis in Amsterdam wordt de ''Nieuwe Vertaling'' aangeboden aan vertegenwoordigers van de kerken. Een Bijbelvertaling is de tekst van de Bijbel in een andere taal dan die van de brontekst, die geschreven is in het Hebreeuws, Aramees of Koine-Grieks.

Nieuw!!: Vertalen en Bijbelvertaling · Bekijk meer »

Charles Baudelaire

Baudelaire door Gustave Courbet, 1848-1849 ''De begrafenis'' - Édouard Manet Dit schilderij is waarschijnlijk een voorstelling van de begrafenis van Baudelaire op 2 september 1867. Charles Pierre Baudelaire (Parijs, 9 april 1821 – aldaar, 31 augustus 1867) was een Frans dichter en kunstcriticus.

Nieuw!!: Vertalen en Charles Baudelaire · Bekijk meer »

Communicatiemiddel

Een communicatiemiddel is een informatiedrager om mee te communiceren.

Nieuw!!: Vertalen en Communicatiemiddel · Bekijk meer »

Computer

Apple II, een van de eerste personal computers Een computer is een apparaat waarmee gegevens volgens formele procedures (algoritmen) kunnen worden verwerkt.

Nieuw!!: Vertalen en Computer · Bekijk meer »

Connotatie

De connotatie ('bijklank, ondertoon, bijbetekenis, gevoelswaarde') van een woord of kleine woordgroep is de ermee verbonden voorstelling (de denotatie) die vaak van emotionele aard is, boven op de eigenlijke betekenis van het woord.

Nieuw!!: Vertalen en Connotatie · Bekijk meer »

Deens

Het Deens (dansk) is een Noord-Germaanse taal met ongeveer 5,5 miljoen sprekers.

Nieuw!!: Vertalen en Deens · Bekijk meer »

Devanagari

Varanasi. Manuscript uit de 19de eeuw Het Devanāgarī (देवनागरी) of Nāgarī is een abugida (schriftsysteem), behorend tot de Brahmische schriften.

Nieuw!!: Vertalen en Devanagari · Bekijk meer »

Dharma

Een dharmawiel, een boeddhistisch symbool van dharma Dharma (Devanagari: धर्म) is het geheel van de normen en regels van het persoonlijke en sociale gedrag in India.

Nieuw!!: Vertalen en Dharma · Bekijk meer »

Dynamische en formele equivalentie

Dynamische en formele equivalentie zijn twee mogelijke analyses van de manier waarop bij het vertalen met moeilijke vertaalbare woorden en woordgroepen - te denken valt aan zaken als realia, vaste uitdrukkingen en idioom - kan worden omgegaan.

Nieuw!!: Vertalen en Dynamische en formele equivalentie · Bekijk meer »

Engels

Het Engels (English) is een Indo-Europese taal, die vanwege de nauwe verwantschap met talen als het Fries, (Neder-)Duits en Nederlands tot de West-Germaanse talen wordt gerekend.

Nieuw!!: Vertalen en Engels · Bekijk meer »

Equivalent (taalkunde)

In de semantiek wordt met een equivalent een woord of woordgroep bedoeld, verwijzend naar hetzelfde concept als een ander woord of een andere woordgroep.

Nieuw!!: Vertalen en Equivalent (taalkunde) · Bekijk meer »

George Steiner

George Steiner (Neuilly-sur-Seine, 23 april 1929 - Cambridge (Verenigd Koninkrijk), 3 februari 2020) was een Frans-Amerikaans schrijver, literatuurwetenschapper en cultuurfilosoof.

Nieuw!!: Vertalen en George Steiner · Bekijk meer »

Geschiedenis van het Nederlands

Het Nederlands is een Indo-Europese, Germaanse taal die vooral in Nederland, Vlaanderen en Suriname wordt gesproken.

Nieuw!!: Vertalen en Geschiedenis van het Nederlands · Bekijk meer »

Gezelligheid

Gezelligheid geeft een bepaalde aangename omstandigheid of gevoel weer, een vorm van knusheid, vriendelijkheid, huiselijkheid, vertrouwdheid, kneuterigheid enzovoort.

Nieuw!!: Vertalen en Gezelligheid · Bekijk meer »

Google Translate

Google Translate of Google Vertalen is een gratis online vertaaldienst van Google.

Nieuw!!: Vertalen en Google Translate · Bekijk meer »

Herschrijving

Herschrijving is het hernemen van oudere stof in met name de letterkunde en de geschiedschrijving.

Nieuw!!: Vertalen en Herschrijving · Bekijk meer »

Hertaling

Een hertaling is een vertaling van een verouderde versie van een taal in een moderne versie van dezelfde taal, bijvoorbeeld Middelnederlands naar modern Nederlands, of bijvoorbeeld een bewerking van een tekst naar eenvoudige taal.

Nieuw!!: Vertalen en Hertaling · Bekijk meer »

Hiëronymus van Stridon

Sint-Hiëronymus(ca.1598), Federico Barocci, Galleria Borghese National Gallery ''Sint Hiëronimus in zijn studeerkamer''(1521), Albrecht Dürer, Museu Nacional de Arte Antiga ''De heilige Hiëronymus in de woestijn''(ca.1480), Leonardo da Vinci, Vaticaanse Musea Hiëronymus van Stridon, volledige Latijnse naam Eusebius Sophronius Hiëronymus (Grieks: Εὐσέβιος Σωφρόνιος Ἱερώνυμος) (Stridon, ca. 347 – Bethlehem, 30 september 420) was een schrijver, vertaler en kluizenaar in het vroege christendom.

Nieuw!!: Vertalen en Hiëronymus van Stridon · Bekijk meer »

Leenwoord

Een leenwoord is een woord dat door een taal is ontleend aan een andere taal.

Nieuw!!: Vertalen en Leenwoord · Bekijk meer »

Les Fleurs du mal

Armand Rassenfosse, ''illustratie voor Les Fleurs du Mal,'' collectie Koning Boudewijnstichting Les Fleurs du mal (De bloemen van het kwaad) is de belangrijkste dichtbundel van de Franse dichter Charles Baudelaire.

Nieuw!!: Vertalen en Les Fleurs du mal · Bekijk meer »

Lettergreep

Een lettergreep of syllabe is een klankgroep binnen een woord die minimaal uit een klinker bestaat.

Nieuw!!: Vertalen en Lettergreep · Bekijk meer »

Literair vertaler

Een literair vertaler vertaalt literatuur (proza en/of poëzie) van de ene taal (de brontaal) naar de andere (de doeltaal).

Nieuw!!: Vertalen en Literair vertaler · Bekijk meer »

Moedertaalspreker

Een moedertaalspreker of native speaker is een persoon die een taal als kind via een natuurlijk taalverwervingsproces heeft geleerd.

Nieuw!!: Vertalen en Moedertaalspreker · Bekijk meer »

Nederlands

Het Nederlands is een West-Germaanse taal, de meest gebruikte taal in Nederland en België, de officiële taal van Suriname en een van de drie officiële talen van België.

Nieuw!!: Vertalen en Nederlands · Bekijk meer »

Noors

Het Noors (norsk) is een Noord-Germaanse of Scandinavische taal met ongeveer 4,5 miljoen sprekers.

Nieuw!!: Vertalen en Noors · Bekijk meer »

Om (mantra)

De vijf onderdelen van het symbool Omkar dat vaak samen gaat met de mantra AUM Om of Aum (Devanagari ॐ, Chinees: 唵) is een mystieke of heilige lettergreep in de Dharmische religies.

Nieuw!!: Vertalen en Om (mantra) · Bekijk meer »

Ondertiteling

Voorbeeld van ondertiteling Visualisatie van ondertiteling met getypte tekst op alternerende papierrollen en z/w tv-camera's Nederlandse ondertiteling van Cuba crisis tv-speech door President Kennedy met gesuperimposeerde, negatief-geschakelde getypte tekst op papierrollen Een ondertiteling is een tekstuele versie van de dialoog van een film of een televisieprogramma die meestal aan de onderkant van het scherm wordt getoond.

Nieuw!!: Vertalen en Ondertiteling · Bekijk meer »

Oudgrieks

Oudgrieks,, hē Hellēnikē glōtta, is een verzamelnaam (omdat er geen 'hoofdtaal' was) voor de dialecten die in het oude Griekenland, Ionië en in de Griekse kolonies werden gesproken.

Nieuw!!: Vertalen en Oudgrieks · Bekijk meer »

Poëzie

Leidse muurgedichten: Aleksandr Bloks 'Notsj, oelitsa, fonar, apteka' (Ночь, улица, фонарь, аптека/De Nacht, de straat, de lantaren, de apotheek). Moet een goed gedicht rijmen? - Universiteit van Nederland Poëzie of dichtkunst (van het Griekse 'poiesis'/ποίησις: maken, scheppen, vormen) is een vorm van literatuur die uit versregels is opgebouwd.

Nieuw!!: Vertalen en Poëzie · Bekijk meer »

Realia (vertalen)

Realia zijn in de vertaalwetenschap de aan een bepaald land of cultuurgebied gebonden concrete en unieke verschijnselen dan wel categoriale begrippen en/of hiervoor gangbare terminologie.

Nieuw!!: Vertalen en Realia (vertalen) · Bekijk meer »

Seksualiteit

Reageren mannen- en vrouwenlichamen anders op seks? - Universiteit van Vlaanderen Seksualiteit bij de mens is het complex van gevoelens en handelingen van lichamelijke aard, gepaard gaand met lust en seksuele opwinding.

Nieuw!!: Vertalen en Seksualiteit · Bekijk meer »

Semantiek

De semantiek of betekenisleer is een wetenschap die zich bezighoudt met de betekenis van symbolen, waarbij het in het bijzonder de bouwstenen van natuurlijke talen die voor de communicatie dienen ofwel woorden en zinnen betreft.

Nieuw!!: Vertalen en Semantiek · Bekijk meer »

Standaardmandarijn

Sino-Tibetaanse talen in China Standaardmandarijn of Standaardchinees is de officiële spreektaal van zowel de Volksrepubliek China als Taiwan.

Nieuw!!: Vertalen en Standaardmandarijn · Bekijk meer »

Stijl (taalkunde)

Stijl is de wijze waarop iemand zich schriftelijk (schrijfstijl) of mondeling (spreekstijl) uitdrukt.

Nieuw!!: Vertalen en Stijl (taalkunde) · Bekijk meer »

Strofe

Een strofe is een onderdeel van een gedicht en bevat doorgaans een zekere gedachte-eenheid.

Nieuw!!: Vertalen en Strofe · Bekijk meer »

Taal

Spijkerschrift is de oudst overgeleverde vorm van geschreven taal. Taal is een systeem van tekens – zoals gesproken klanken, gebaren, of geschreven symbolen – waarvan de mens gebruikmaakt om zijn gedachten te articuleren, zijn wereld te ordenen en te communiceren.

Nieuw!!: Vertalen en Taal · Bekijk meer »

Taalverwerving

Taalverwerving is het leren van taalvaardigheden door kinderen.

Nieuw!!: Vertalen en Taalverwerving · Bekijk meer »

Tekst

Een tekst is, ruim gedefinieerd, een reeks talige tekens, zoals letters, symbolen of klanken, die in een communicatieve situatie als een geheel wordt ervaren.

Nieuw!!: Vertalen en Tekst · Bekijk meer »

Toegepaste Taalkunde (opleiding)

Toegepaste taalkunde is in Vlaanderen de naam van de bacheloropleiding die leidt naar de masteropleiding Vertalen, Tolken of Meertalige Communicatie.

Nieuw!!: Vertalen en Toegepaste Taalkunde (opleiding) · Bekijk meer »

Tolk (beroep)

Twee gesprekstolken bij Dick Cheney en keizer Akihito en hun echtgenotes Een tolkcabine met tolkconsole in het Europees Parlement Een tolk (leenwoord uit het Russisch) is iemand die luistert naar een spreker en die zijn woorden mondeling, of in het geval van de gebarentolk met gebaren, vertaalt (niet woord voor woord maar een volledige boodschap) voor degenen die de oorspronkelijke taal niet begrijpen.

Nieuw!!: Vertalen en Tolk (beroep) · Bekijk meer »

Vertaaldienst

Een vertaaldienst is een dienst die vertalingen van teksten verzorgt.

Nieuw!!: Vertalen en Vertaaldienst · Bekijk meer »

Vertaalgeheugen

Een vertaalgeheugen of TM (Engels: translation memory) is een database waarin tijdens het vertalen zinnen en zinsneden uit bron- en doeltaal tezamen zijn opgeslagen, met als doel het vertaalwerk te vergemakkelijken en te uniformeren.

Nieuw!!: Vertalen en Vertaalgeheugen · Bekijk meer »

Vertaler

Een vertaler of vertaalster is iemand die geschreven teksten vertaalt, vooral als dit beroepsmatig gebeurt en meestal uit een vreemde taal naar de moedertaal van de vertaler.

Nieuw!!: Vertalen en Vertaler · Bekijk meer »

Walter Benjamin

Walter Benjamin (Berlijn, 15 juli 1892 – Portbou, 27 september 1940) was een Duits, Joods-marxistisch cultuurfilosoof.

Nieuw!!: Vertalen en Walter Benjamin · Bekijk meer »

Zweeds

Het Zweeds (svenska) is een Noord-Germaanse of Scandinavische taal met ongeveer 13,2 miljoen sprekers.

Nieuw!!: Vertalen en Zweeds · Bekijk meer »

Richt hier:

Vertaal, Vertaalster, Vertaling.

UitgaandeInkomende
Hey! We zijn op Facebook nu! »