Overeenkomsten tussen Chinees schrift en Chinese talen
Chinees schrift en Chinese talen hebben 20 dingen gemeen (in Unionpedia): Analfabetisme, Chinees braille, Han-Chinezen, Hanyu pinyin, Homofoon (woord), Internationaal Fonetisch Alfabet, Kantonees braille, Karakter (schrift), Latijns schrift, Mandarijn (taal), Orakelbot, Singapore, Standaardmandarijn, Taiwan, Traditionele Chinese karakters, Transliteratie, Vereenvoudigde Chinese karakters, Vietnamees, Volksrepubliek China, Wade-Giles.
Analfabetisme
Analfabetisme of ongeletterdheid slaat op mensen die de vaardigheid in lezen, spellen en schrijven niet of niet in voldoende mate beheersen.
Analfabetisme en Chinees schrift · Analfabetisme en Chinese talen ·
Chinees braille
Chinees braille (Chinees: 汉语現行盲文 / 漢語现行盲文, Pinyin: Hànyǔ Xiànxíng Mángwén)is een brailleschrift voor de Chinese talen, in het bijzonder in de Volksrepubliek China.
Chinees braille en Chinees schrift · Chinees braille en Chinese talen ·
Han-Chinezen
Han-Chinezen of Chinezen zijn een etnische groep afkomstig uit Oost-Azië.
Chinees schrift en Han-Chinezen · Chinese talen en Han-Chinezen ·
Hanyu pinyin
Hanyu pinyin (IPA: han.jyː.pʰín.ín), (spelling van klanken van het Chinees) ook wel eenvoudig pinyin (IPA: pʰín.ín), is een systeem van transliteratie om de officiële taal van China, het Standaardmandarijn, in Latijnse letters weer te geven.
Chinees schrift en Hanyu pinyin · Chinese talen en Hanyu pinyin ·
Homofoon (woord)
Homofoon is de benaming voor twee of meer woorden, zinsdelen of hele zinnen in een taal die zijn opgebouwd uit dezelfde klanken, maar verschillende betekenissen hebben.
Chinees schrift en Homofoon (woord) · Chinese talen en Homofoon (woord) ·
Internationaal Fonetisch Alfabet
Kaart van het Internationaal Fonetisch Alfabet Het Internationaal Fonetisch Alfabet of IPA (Engelse afkorting van: International Phonetic Alphabet) is een notatiesysteem voor de klanken die in menselijke spraak voorkomen.
Chinees schrift en Internationaal Fonetisch Alfabet · Chinese talen en Internationaal Fonetisch Alfabet ·
Kantonees braille
Kantonees braille is een versie van het braille voor het Kantonees die gebruikt wordt in Hongkong.
Chinees schrift en Kantonees braille · Chinese talen en Kantonees braille ·
Karakter (schrift)
Een karakter is een teken in bepaalde vormen van schrift.
Chinees schrift en Karakter (schrift) · Chinese talen en Karakter (schrift) ·
Latijns schrift
Het Latijns schriftEncarta-encyclopedie Winkler Prins (1993–2002) s.v. "cyrillisch schrift".
Chinees schrift en Latijns schrift · Chinese talen en Latijns schrift ·
Mandarijn (taal)
Mandarijn is de verzamelnaam van alle Mandarijnse taalvariëteiten.
Chinees schrift en Mandarijn (taal) · Chinese talen en Mandarijn (taal) ·
Orakelbot
Orakelbotten (jiagupian, 'stukjes schild en bot') zijn de schouderbladen van runderen en de platte delen van de buikschilden van zoetwaterschildpadden, die in China sinds het neolithicum werden gebruikt om de toekomst te voorspellen.
Chinees schrift en Orakelbot · Chinese talen en Orakelbot ·
Singapore
Singapore (uitspraak: ˈsɪŋ(ɡ)apur), officieel de Republiek Singapore (Engels: Republic of Singapore; Maleisisch: Republik Singapura;, Tamil: சிங்கப்பூர் குடியரசு Ciṅkappūr Kudiyarasu), is een stad- en eilandstaat in Zuidoost-Azië.
Chinees schrift en Singapore · Chinese talen en Singapore ·
Standaardmandarijn
Sino-Tibetaanse talen in China Standaardmandarijn of Standaardchinees is de officiële spreektaal van zowel de Volksrepubliek China als Taiwan.
Chinees schrift en Standaardmandarijn · Chinese talen en Standaardmandarijn ·
Taiwan
Kaart van Formosa uit ca. 1640 door Johannes Vingboons De Republiek China, gewoonlijk Taiwan (uitspraak: tɑɪˈʋɑn), maar ook wel Chinees Taipei, is de facto een onafhankelijke staat in de Oost-Chinese Zee, die echter wegens tegenstand van de Volksrepubliek China door een overgrote meerderheid van landen niet als staat erkend wordt.
Chinees schrift en Taiwan · Chinese talen en Taiwan ·
Traditionele Chinese karakters
Traditionele Chinese karakters vormen de traditionele karakterset van het Chinees schrift, die wordt gebruikt bij het schrijven van de Chinese talen.
Chinees schrift en Traditionele Chinese karakters · Chinese talen en Traditionele Chinese karakters ·
Transliteratie
Transliteratie is het omzetten van het ene alfabet of schriftsysteem in het andere.
Chinees schrift en Transliteratie · Chinese talen en Transliteratie ·
Vereenvoudigde Chinese karakters
Vereenvoudigde Chinese karakters vormen de vereenvoudigde karakterset van het Chinees schrift, die wordt gebruikt bij het schrijven van de Chinese talen.
Chinees schrift en Vereenvoudigde Chinese karakters · Chinese talen en Vereenvoudigde Chinese karakters ·
Vietnamees
Vietnamees, een toontaal, is de officiële taal van Vietnam.
Chinees schrift en Vietnamees · Chinese talen en Vietnamees ·
Volksrepubliek China
China (uitspraak: ˈʃina), voluit Volksrepubliek China, is een land in Oost-Azië.
Chinees schrift en Volksrepubliek China · Chinese talen en Volksrepubliek China ·
Wade-Giles
Wade-Giles, soms afgekort als Wade, is een systeem voor de romanisatie (fonetische weergave en transcriptie) van de Chinese taal, gebaseerd op het Mandarijn.
Chinees schrift en Wade-Giles · Chinese talen en Wade-Giles ·
De bovenstaande lijst antwoord op de volgende vragen
- In wat lijkt op Chinees schrift en Chinese talen
- Wat het gemeen heeft Chinees schrift en Chinese talen
- Overeenkomsten tussen Chinees schrift en Chinese talen
Vergelijking tussen Chinees schrift en Chinese talen
Chinees schrift heeft 90 relaties, terwijl de Chinese talen heeft 60. Zoals ze gemeen hebben 20, de Jaccard-index is 13.33% = 20 / (90 + 60).
Referenties
Dit artikel toont de relatie tussen Chinees schrift en Chinese talen. Om toegang te krijgen tot elk artikel waarvan de informatie werd gehaald, kunt u terecht op: