Logo
Unionpedia
Communicatie
Ontdek het op Google Play
Nieuw! Download Unionpedia op je Android™ toestel!
Gratis
Snellere toegang dan browser!
 

Nederlands en Willibrordvertaling

Snelkoppelingen: Verschillen, Overeenkomsten, Jaccard Similarity Coëfficiënt, Referenties.

Verschil tussen Nederlands en Willibrordvertaling

Nederlands vs. Willibrordvertaling

Het Nederlands is een West-Germaanse taal, de meest gebruikte taal in Nederland en België, de officiële taal van Suriname en een van de drie officiële talen van België. De Willibrordvertaling is een Nederlandstalige Bijbelvertaling gepubliceerd door de Katholieke Bijbelstichting (KBS) in samenwerking met de Vlaamse Bijbelstichting (VBS).

Overeenkomsten tussen Nederlands en Willibrordvertaling

Nederlands en Willibrordvertaling hebben 2 dingen gemeen (in Unionpedia): Bijbel (christendom), Bijbelvertaling.

Bijbel (christendom)

De Gutenbergbijbel, de eerste gedrukte Bijbel en het eerste boek dat is vervaardigd met de boekdrukkunst De Bijbel is het heilige boek van het christendom.

Bijbel (christendom) en Nederlands · Bijbel (christendom) en Willibrordvertaling · Bekijk meer »

Bijbelvertaling

''Nieuwe Vertaling'' uit 1951.In het gebouw van het Bijbelhuis in Amsterdam wordt de ''Nieuwe Vertaling'' aangeboden aan vertegenwoordigers van de kerken. Een Bijbelvertaling is de tekst van de Bijbel in een andere taal dan die van de brontekst, die geschreven is in het Hebreeuws, Aramees of Koine-Grieks.

Bijbelvertaling en Nederlands · Bijbelvertaling en Willibrordvertaling · Bekijk meer »

De bovenstaande lijst antwoord op de volgende vragen

Vergelijking tussen Nederlands en Willibrordvertaling

Nederlands heeft 428 relaties, terwijl de Willibrordvertaling heeft 48. Zoals ze gemeen hebben 2, de Jaccard-index is 0.42% = 2 / (428 + 48).

Referenties

Dit artikel toont de relatie tussen Nederlands en Willibrordvertaling. Om toegang te krijgen tot elk artikel waarvan de informatie werd gehaald, kunt u terecht op:

Hey! We zijn op Facebook nu! »