We werken aan het herstellen van de Unionpedia-app in de Google Play Store
UitgaandeInkomende
🌟We hebben ons ontwerp vereenvoudigd voor betere navigatie!
Instagram Facebook X LinkedIn
Je eigen Unionpedia met je logo en domein, vanaf 9,99 USD/maand
Maak mijn Unionpedia

Psalm 80

Index Psalm 80

Psalm 80 in een boek met psalmenvertalingen in het Spaans door rabbijn Jacob Juda Leon, gedrukt in Amsterdam in 1671 Psalm 80 is de 80ste psalm van Psalmen in de Hebreeuwse Bijbel (in de Griekse Septuagint en Latijnse Vulgaat Psalm 79).

Inhoudsopgave

  1. 22 relaties: Albert Roussel, Asaf, Getijdengebed, God (jodendom), Grieks, Hebreeuwse Bijbel, Israëlieten, Jos Douma, Kasjroet, Koninkrijk Israël, Koninkrijk Juda, Latijn, Pesach, Psalm, Psalm 80 (Roussel), Psalmen, Romeinse Rijk, Salomo, Septuagint, Soekot, Treife, Vulgaat.

Albert Roussel

Albert Roussel in 1913 Buste van Roussel in de Salle Cortot in Parijs Albert Charles Paul Marie Roussel (Tourcoing, 5 april 1869 - Royan, 23 augustus 1937) was een Franse componist.

Bekijken Psalm 80 en Albert Roussel

Asaf

triangel op de orgelgalerij van de Stiftskirche St. Georg in Goslar-Grauhof, waar deze tegenover David met de harp staat (1730) Asaf (Hebreeuws אָסָף) is de naam van enkele personen uit de Hebreeuwse Bijbel.

Bekijken Psalm 80 en Asaf

Getijdengebed

Kalenderbladzijde voor februari uit het Breviarium-Grimani. Het getijdengebed (Latijn Liturgia horarum), ook bekend als getijden, koorgebed, koorofficie, heilig officie, uren, horologium (in de oosterse en orthodoxe kerken) of breviergebed, is het dagelijkse officiële publieke gebed van de Rooms-Katholieke Kerk.

Bekijken Psalm 80 en Getijdengebed

God (jodendom)

God in het jodendom is door de tijd heen op verschillende manieren begrepen.

Bekijken Psalm 80 en God (jodendom)

Grieks

Het Grieks (Ελληvικά) is een talenfamilie van de Indo-Europese talen.

Bekijken Psalm 80 en Grieks

Hebreeuwse Bijbel

De Hebreeuwse Bijbel is de Tenach in het jodendom en in het christendom het Oude Testament.

Bekijken Psalm 80 en Hebreeuwse Bijbel

Israëlieten

De Stele van Merneptah. Hoewel er alternatieve vertalingen zijn, vertalen de meeste Bijbelwetenschappers een set hiërogliefen met "Israël", waarmee dit de oudste vermelding van de naam Israël is. De Israëlieten (van het Griekse Ισραηλίτες, een vertaling van het Hebreeuwse: בני ישראל, b'nei yisra'el, "zonen van Israël" of "kinderen van Israël", Arabisch: بنو إسرائيل Bani Isra'il) vormden in de ijzertijd een confederatie van Semitisch-sprekende stammen in het Nabije Oosten, die gedurende de stammen- en koningsperiodes een deel van Kanaän bevolkten.

Bekijken Psalm 80 en Israëlieten

Jos Douma

J.R. (Jos) Douma (1968) is een Nederlands theoloog, auteur en predikant in de Gereformeerde Kerken vrijgemaakt.

Bekijken Psalm 80 en Jos Douma

Kasjroet

Een ''koosjere'' McDonald's in Israël Rituele slacht van een kip, volgens de Kasjroet Kasjroet (Hebreeuws: כשרות betekent 'geschiktheid') is het geheel van spijswetten dat in het jodendom bepaalt of voedsel wel of niet door joden gegeten mag worden.

Bekijken Psalm 80 en Kasjroet

Koninkrijk Israël

Het Koninkrijk Israël (Hebreeuws: מַמְלֶכֶת יִשְׂרָאֵל, Modern Mamlekhet Yisra'el Tiberiaans: Mamléḵeṯ Yiśrāʼēl), ook wel Tienstammenrijk genoemd, wordt in de Hebreeuwse Bijbel beschreven.

Bekijken Psalm 80 en Koninkrijk Israël

Koninkrijk Juda

Het koninkrijk Juda (Hebreeuws: מַמְלֶכֶת יְהוּדָה, Mamlekhet Yehuda) was volgens de Hebreeuwse Bijbel een gedeelte van Kanaän dat in bezit was genomen door de stammen Juda, Simeon en Benjamin en bestond van 922 v.Chr. tot 586 v.Chr. De hoofdstad van Juda was Jeruzalem.

Bekijken Psalm 80 en Koninkrijk Juda

Latijn

Latijn (Lingua Latina) is een Italische taal die oorspronkelijk werd gesproken door de Latijnen, onder wie ook het bekendste Latijnse volk, de Romeinen.

Bekijken Psalm 80 en Latijn

Pesach

Pesach (Hebreeuws: פסח – afgeleid van 'sloeg over': Pasach) is een van de belangrijkste feesten in het jodendom.

Bekijken Psalm 80 en Pesach

Psalm

Psalmboek uit de vijftiende eeuw Een psalm is een religieuze liedvorm als een lied of beurtzang.

Bekijken Psalm 80 en Psalm

Psalm 80 (Roussel)

Psaume LXXX (Frans voor Psalm 80) op. 37 uit 1928 voor tenor, koor en orkest is een compositie van de Franse componist Albert Roussel.

Bekijken Psalm 80 en Psalm 80 (Roussel)

Psalmen

joodse man leest psalmen bij de Klaagmuur Psalmen (Hebreeuws: תְּהִלִּים) is een van de boeken in de Hebreeuwse Bijbel.

Bekijken Psalm 80 en Psalmen

Romeinse Rijk

Het Romeinse Rijk (Latijn: Imperium Romanum) was van oorsprong een stadstaat op het Italisch schiereiland die zich vanaf de zesde eeuw voor Christus begon uit te breiden en uitgroeide tot een rijk van zo'n zes miljoen vierkante kilometer met 120 miljoen inwoners.

Bekijken Psalm 80 en Romeinse Rijk

Salomo

Salomo of Salomon (Hebreeuws: שְׁלֹמֹה, Šəlomoh, "zijn vrede" of "zijn vervanger"; Arabisch: سليمان, Sulaymān; Grieks: Σολομών, Solomōn) was volgens de Hebreeuwse Bijbel een zoon en opvolger van koning David en daarmee de derde en laatste koning van het Verenigd Koninkrijk Israël.

Bekijken Psalm 80 en Salomo

Septuagint

Er komen in de Chester Beatty Papyrus VII delen uit Deuteronomium voor. 1 Ezra uit de Codex Vaticanus De Septuagint of Septuaginta, vaak afgekort tot LXX, het getal 70 in Romeinse cijfers, is de vertaling in het Koinè of Oudgrieks van de Tenach of Hebreeuwse Bijbel, die tussen circa 250 en 50 v.Chr.

Bekijken Psalm 80 en Septuagint

Soekot

Synagoge. Gravure van Bernard Picart, 1724.http://www.jhm.nl/cultuur-en-geschiedenis/personen/p/picart,+bernard jhm.nl Soekot of Loofhuttenfeest (Hebreeuws: סוכות of סֻכּוֹת) is een feest gebaseerd op de Thora dat zeven dagen duurt en waarbij wordt herdacht dat de Israëlieten (de voorouders van de Joden) veertig jaar lang in de Sinaïwoestijn onder de bescherming van God rondtrokken waarbij ze verbleven in tenten of hutten.

Bekijken Psalm 80 en Soekot

Treife

Treife of trefa (Hebreeuws: טרפה, lett. ‘verscheurd’) verwijst naar voedsel en andere gebruiksvoorwerpen die volgens het jodendom ongeoorloofd zijn en betekent onrein, niet koosjer, verboden of taboe.

Bekijken Psalm 80 en Treife

Vulgaat

Vulgata Sixtina Proloog van het Evangelie volgens Johannes, Clementina Vulgats, editie 1922 De Vulgaat (Editio Vulgata) is een belangrijke Bijbelvertaling in het Latijn, die tussen 390 en 405 n.Chr.

Bekijken Psalm 80 en Vulgaat

Ook bekend als Psalmen 80, Psalmen 80 (hoofdbetekenis).