We werken aan het herstellen van de Unionpedia-app in de Google Play Store
🌟We hebben ons ontwerp vereenvoudigd voor betere navigatie!
Instagram Facebook X LinkedIn

Amy van Marken en Literair vertaler

Snelkoppelingen: Verschillen, Overeenkomsten, Jaccard Similarity Coëfficiënt, Referenties.

Verschil tussen Amy van Marken en Literair vertaler

Amy van Marken vs. Literair vertaler

Amelia (Amy) van Marken (Hilversum, 21 juni 1912 - Amsterdam, 15 juni 1995) was een Nederlands letterkundige en literair vertaler, en een groot kenner van de Scandinavische literatuur. Een literair vertaler vertaalt literatuur (proza en/of poëzie) van de ene taal (de brontaal) naar de andere (de doeltaal).

Overeenkomsten tussen Amy van Marken en Literair vertaler

Amy van Marken en Literair vertaler hebben 2 dingen gemeen (in Unionpedia): Amy van Markenprijs, Nederland.

Amy van Markenprijs

De Amy van Marken vertaalprijs is een tweejaarlijkse prijs, die sinds 2006 uitgereikt door de stichting Leonora Christina voor een uitmuntende recent uitgekomen literaire vertaling uit een van de Scandinavische talen.

Amy van Marken en Amy van Markenprijs · Amy van Markenprijs en Literair vertaler · Bekijk meer »

Nederland

Nederland is een van de landen binnen het Koninkrijk der Nederlanden.

Amy van Marken en Nederland · Literair vertaler en Nederland · Bekijk meer »

De bovenstaande lijst antwoord op de volgende vragen

Vergelijking tussen Amy van Marken en Literair vertaler

Amy van Marken heeft 14 relaties, terwijl de Literair vertaler heeft 105. Zoals ze gemeen hebben 2, de Jaccard-index is 1.68% = 2 / (14 + 105).

Referenties

Dit artikel toont de relatie tussen Amy van Marken en Literair vertaler. Om toegang te krijgen tot elk artikel waarvan de informatie werd gehaald, kunt u terecht op: