We werken aan het herstellen van de Unionpedia-app in de Google Play Store
🌟We hebben ons ontwerp vereenvoudigd voor betere navigatie!
Instagram Facebook X LinkedIn

John Maxwell Coetzee en Literair vertaler

Snelkoppelingen: Verschillen, Overeenkomsten, Jaccard Similarity Coëfficiënt, Referenties.

Verschil tussen John Maxwell Coetzee en Literair vertaler

John Maxwell Coetzee vs. Literair vertaler

John Maxwell (J.M.) Coetzee (Kaapstad, 9 februari 1940) is een Australische schrijver en literair vertaler van Zuid-Afrikaanse origine. Een literair vertaler vertaalt literatuur (proza en/of poëzie) van de ene taal (de brontaal) naar de andere (de doeltaal).

Overeenkomsten tussen John Maxwell Coetzee en Literair vertaler

John Maxwell Coetzee en Literair vertaler hebben 1 ding gemeen hebben (in Unionpedia): Engels.

Engels

Het Engels (English) is een Indo-Europese taal, die vanwege de nauwe verwantschap met talen als het Fries, (Neder-)Duits en Nederlands tot de West-Germaanse talen wordt gerekend.

Engels en John Maxwell Coetzee · Engels en Literair vertaler · Bekijk meer »

De bovenstaande lijst antwoord op de volgende vragen

Vergelijking tussen John Maxwell Coetzee en Literair vertaler

John Maxwell Coetzee heeft 38 relaties, terwijl de Literair vertaler heeft 105. Zoals ze gemeen hebben 1, de Jaccard-index is 0.70% = 1 / (38 + 105).

Referenties

Dit artikel toont de relatie tussen John Maxwell Coetzee en Literair vertaler. Om toegang te krijgen tot elk artikel waarvan de informatie werd gehaald, kunt u terecht op: