Overeenkomsten tussen Maas-Rijnlands en Overgangsdialect
Maas-Rijnlands en Overgangsdialect hebben 8 dingen gemeen (in Unionpedia): Brabants-Limburgse overgangsdialecten, Continuüm (taalkunde), Dialect, Dialectologie, Isoglosse, Limburgs, Nedersaksisch, Standaardtaal.
Brabants-Limburgse overgangsdialecten
Noord-Limburgs is binnen sommige dialectologische indelingen de verzamelnaam voor een groep overgangsdialecten die hoofdzakelijk in het noorden van Nederlands Limburg en het Land van Cuijk worden gesproken, en die ook wel Brabants-Limburgse overgangsdialecten worden genoemd.
Brabants-Limburgse overgangsdialecten en Maas-Rijnlands · Brabants-Limburgse overgangsdialecten en Overgangsdialect ·
Continuüm (taalkunde)
Een continuüm is een verzameling taalvariëteiten die op een min of meer afgebakend oppervlak worden gesproken en slechts geringe verschillen ten opzichte van de rondom gelegen variëteiten vertonen.
Continuüm (taalkunde) en Maas-Rijnlands · Continuüm (taalkunde) en Overgangsdialect ·
Dialect
Dialect is in de taalkunde de benaming voor een talige variëteit die niet als standaardtaal geldt.
Dialect en Maas-Rijnlands · Dialect en Overgangsdialect ·
Dialectologie
Dialectologie (van het Oudgriekse διάλεκτος, dialektos, "dialect" en-λογία, "logica, kunde") is de studie van dialecten.
Dialectologie en Maas-Rijnlands · Dialectologie en Overgangsdialect ·
Isoglosse
Isoglossenkaart (Griekenland) Een isoglosse of isofoon is een klein, systematisch taalverschil tussen dialecten dat als een grens door een taalgebied loopt.
Isoglosse en Maas-Rijnlands · Isoglosse en Overgangsdialect ·
Limburgs
Limburgs (Limburgs: Limburgs, Limbörgs, Lèmbörgs, Plat) is de gemeenschappelijke naam voor een aantal onderling verwante taalvarianten die gesproken worden in het overgrote deel van Belgisch- en Nederlands-Limburg, de Platdietse streek en aangrenzend Noordrijn-Westfalen.
Limburgs en Maas-Rijnlands · Limburgs en Overgangsdialect ·
Nedersaksisch
Taalgebied exclusief Oost-Nederduits. Taalgebied inclusief het Oost-Nederduits. Beide gebieden samen worden soms ook Nedersaksisch genoemd. Taalgebied van het Nederduits/Nedersaksisch voor 1945 en de verdrijving van Duitsers na de Tweede Wereldoorlog Het Nedersaksisch (Duits: Niedersächsisch, Plattdeutsch of Niederdeutsch) is een in Nederland en Duitsland officieel erkende regionale taal, die bestaat uit een groep niet-gestandaardiseerde dialecten die op hun beurt tot het Nederduits behoren.
Maas-Rijnlands en Nedersaksisch · Nedersaksisch en Overgangsdialect ·
Standaardtaal
Een standaardtaal is een taalvariëteit waarvoor een zogenaamde 'papieren norm' geldt; wat nog binnen de grenzen van een dergelijke variëteit geldt, is niet alleen afhankelijk van het taalgevoel van de sprekers, maar staat ook in woordenboeken, grammaticaboeken, stijlgidsen en dergelijke beschreven.
Maas-Rijnlands en Standaardtaal · Overgangsdialect en Standaardtaal ·
De bovenstaande lijst antwoord op de volgende vragen
- In wat lijkt op Maas-Rijnlands en Overgangsdialect
- Wat het gemeen heeft Maas-Rijnlands en Overgangsdialect
- Overeenkomsten tussen Maas-Rijnlands en Overgangsdialect
Vergelijking tussen Maas-Rijnlands en Overgangsdialect
Maas-Rijnlands heeft 145 relaties, terwijl de Overgangsdialect heeft 21. Zoals ze gemeen hebben 8, de Jaccard-index is 4.82% = 8 / (145 + 21).
Referenties
Dit artikel toont de relatie tussen Maas-Rijnlands en Overgangsdialect. Om toegang te krijgen tot elk artikel waarvan de informatie werd gehaald, kunt u terecht op: