Overeenkomsten tussen Micha (van Moreset) en Willibrordvertaling
Micha (van Moreset) en Willibrordvertaling hebben 2 dingen gemeen (in Unionpedia): Hebreeuws, Nieuwe Bijbelvertaling.
Hebreeuws
Het woord ''Israël'' in Hebreeuws schrift Klassiek Hebreeuws, ook bekend als Lesjon HaKodesj (לשון הקודש, 'de heilige taal'), is de taal van het jodendom.
Hebreeuws en Micha (van Moreset) · Hebreeuws en Willibrordvertaling ·
Nieuwe Bijbelvertaling
De Nieuwe Bijbelvertaling (NBV) is een interconfessionele Bijbelvertaling in het Nederlands uit 2004, uitgegeven door het Nederlands-Vlaams Bijbelgenootschap en de Katholieke Bijbelstichting.
Micha (van Moreset) en Nieuwe Bijbelvertaling · Nieuwe Bijbelvertaling en Willibrordvertaling ·
De bovenstaande lijst antwoord op de volgende vragen
- In wat lijkt op Micha (van Moreset) en Willibrordvertaling
- Wat het gemeen heeft Micha (van Moreset) en Willibrordvertaling
- Overeenkomsten tussen Micha (van Moreset) en Willibrordvertaling
Vergelijking tussen Micha (van Moreset) en Willibrordvertaling
Micha (van Moreset) heeft 15 relaties, terwijl de Willibrordvertaling heeft 48. Zoals ze gemeen hebben 2, de Jaccard-index is 3.17% = 2 / (15 + 48).
Referenties
Dit artikel toont de relatie tussen Micha (van Moreset) en Willibrordvertaling. Om toegang te krijgen tot elk artikel waarvan de informatie werd gehaald, kunt u terecht op: