We werken aan het herstellen van de Unionpedia-app in de Google Play Store
🌟We hebben ons ontwerp vereenvoudigd voor betere navigatie!
Instagram Facebook X LinkedIn

Nieuwe Testament en Statenvertaling

Snelkoppelingen: Verschillen, Overeenkomsten, Jaccard Similarity Coëfficiënt, Referenties.

Verschil tussen Nieuwe Testament en Statenvertaling

Nieuwe Testament vs. Statenvertaling

De kruisiging van Jezus, 1512-1516, door Matthias Grünewald Het Nieuwe Testament (Koinè: Ἡ καινὴ διαθήκη, Hē kainḕ diathḗkē; Latijn: Novum Testamentum) is het tweede deel van de christelijke Bijbel en bestaat uit 27 werken, 'boeken', die alle in het Koinè Grieks zijn geschreven. De Statenvertaling (of Statenbijbel) is de eerste officiële Nederlandstalige Bijbelvertaling, die rechtstreeks uit het oorspronkelijke Hebreeuws, Aramees en Grieks werd vertaald.

Overeenkomsten tussen Nieuwe Testament en Statenvertaling

Nieuwe Testament en Statenvertaling hebben 8 dingen gemeen (in Unionpedia): Bijbel (christendom), Handschriften van het Nieuwe Testament, Hebreeuwse Bijbel, Jeremia (boek), Joden, Koinè, Oude Testament, Textus Receptus.

Bijbel (christendom)

De Gutenbergbijbel, de eerste gedrukte Bijbel en het eerste boek dat is vervaardigd met de boekdrukkunst De Bijbel is het heilige boek van het christendom.

Bijbel (christendom) en Nieuwe Testament · Bijbel (christendom) en Statenvertaling · Bekijk meer »

Handschriften van het Nieuwe Testament

Minuskel 1425 (AD 1125), met de Evangelist Johannes Handschriften van het Nieuwe Testament zijn delen van het Nieuwe Testament, (het laatste gedeelte van de Bijbel), die met de hand geschreven zijn.

Handschriften van het Nieuwe Testament en Nieuwe Testament · Handschriften van het Nieuwe Testament en Statenvertaling · Bekijk meer »

Hebreeuwse Bijbel

De Hebreeuwse Bijbel is de Tenach in het jodendom en in het christendom het Oude Testament.

Hebreeuwse Bijbel en Nieuwe Testament · Hebreeuwse Bijbel en Statenvertaling · Bekijk meer »

Jeremia (boek)

Het boek Jeremia (יִרְמְיָהוּ Yirməyāhū) is een van de boeken behorende tot het Oude Testament in de Bijbel.

Jeremia (boek) en Nieuwe Testament · Jeremia (boek) en Statenvertaling · Bekijk meer »

Joden

De Joden vormen een volk of etniciteit, ook bekend als de Israëlieten, het Joodse volk of het volk Israël.

Joden en Nieuwe Testament · Joden en Statenvertaling · Bekijk meer »

Koinè

Koinè of Koinē (Grieks: Ἑλληνιστική Κοινή/ἡ κοινὴ διάλεκτος/κοινή (γλώσσα); koinē (glōssa) van Κοινή: gemeenschappelijk) was de Griekse taalvariant, die van de 3de eeuw v. Chr.

Koinè en Nieuwe Testament · Koinè en Statenvertaling · Bekijk meer »

Oude Testament

Introductie in de Gutenbergbijbel door de vertaler Hiëronymus van Stridon in het Latijn Het Oude Testament (Latijn:Vetus Testamentum) is in het christendom het eerste deel van de christelijke Bijbel.

Nieuwe Testament en Oude Testament · Oude Testament en Statenvertaling · Bekijk meer »

Textus Receptus

Textus Receptus (Latijn voor 'ontvangen/aanvaarde tekst') is de naam voor de eerste Griekse tekst van het Nieuwe Testament die door middel van de boekdrukpers verspreid werd.

Nieuwe Testament en Textus Receptus · Statenvertaling en Textus Receptus · Bekijk meer »

De bovenstaande lijst antwoord op de volgende vragen

Vergelijking tussen Nieuwe Testament en Statenvertaling

Nieuwe Testament heeft 105 relaties, terwijl de Statenvertaling heeft 94. Zoals ze gemeen hebben 8, de Jaccard-index is 4.02% = 8 / (105 + 94).

Referenties

Dit artikel toont de relatie tussen Nieuwe Testament en Statenvertaling. Om toegang te krijgen tot elk artikel waarvan de informatie werd gehaald, kunt u terecht op: